но лучше всех отвечают на вопросы китайские заказчики.

например, интерфейс датчика веса. несложная строка из одного слова: "Setpoint".
спрашиваю: "Pls explain the meaning of this item."
ответ: "It's a automation term." (да что вы говорите?!) "Please google it." (о, рилли? а гугл мне скажет, что это - кнопка-призыв к действию или пункт меню?)

в общем, половина ответов - или сразу "Please google it." или такая же приписка в конце чего-то еще менее содержательного.

или вот в таком духе:
строка: "Motion"
вопрос: "Pls explain the meaning of this item."
ответ: "in contast to static." (да ладно!)

строка: "Display Rate of Change"
вопрос: "Pls explain the meaning of this feature."
ответ: "Disply "rate of change" or change rate." (!!!)

строка: "Blank"
вопрос: "Pls explain the meaning of this item."
ответ: "Something that is blank has nothing on it." (тут просто веет чисто Восточной мудростью, не?)

Китай форева!